Церковь Христа, ты к небу взывай.
Церковь Христа, Бога вопрошай.
2р.
Церковь Христова, будь всегда готова,
Чтоб донести Богом данное Слово.
Припев:2р.
Церковь, молись!
Пока в тебе источник сил.
Церковь, молись!
Чтобы тебя враг не сломил.
Церковь, молись!
Молись усиленно всегда,
Чтоб обломать свирепого врага.
Церковь Христа, путь провозглашай.
Церковь Христа, плачь ты и стенай.
2р.
Церковь Христова, не теряй ты время,
Следуя за Ним, неси своё бремя.
Припев:2р.
Церковь Христа, не изнемогай.
Церковь Христа, в Духе возгорай.
2р.
Церковь Христова, там ведь твоя сила,
Где в чудесах ты себя проявила.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.