Когда повозка тащится едва,
Заучены все рытвины дороги,
И мир влачится, также, как она
И ничего нигде не происходит.
Все, как и прежде: мир есть и война,
Как прежде, безымянно гибнут люди,
И почему-то не сведет с ума
Нас эта будничность, так дальше все и будет.
И заржавела цепь времен не тех,
И все осталось, как и было прежде,
Как будто, все устраивает всех,
И разошлись все люди без надежды.
И сытый, и голодный, и батрак,
Который ежедневно тянет лямку,
И он привык, что все давно не так,
Как надо, и что глухо все, как в танке.
И нету сил уже ни у кого
Все изменить и оживить пространство,
Лишь солнце всходит так же высоко,
Став символом дурного постоянства.
Но я прошу, Всевышний, у Тебя,
Молю я, если Ты у нас единый,
То сделай так, чтобы у всех и вся
Болело, коль одно страдает имя.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос